EventsEseményekPodcasts
Loader
Find Us
HIRDETÉS

Darya Dadvar szívének titkos kamrái

Darya Dadvar szívének titkos kamrái
Szerzői jogok 
Írta: Euronews
Közzétéve:
A cikk megosztásaKommentek
A cikk megosztásaClose Button
Másolja a cikk videójának embed-kódjátCopy to clipboardCopied

Darya Dadvar az egyik legelismertebb iráni szoprán.

HIRDETÉS

Darya Dadvar az egyik legelismertebb iráni szoprán. A Párizsban élő énekesnő nemrégiben a francia fővárosban lépett fel a kelet-párizsi filharmonikusokkal (Orchestre Philharmonique de Paris-Est), a Bahar zenekarral.

Darya Dadvar egyedülálló módon ötvözi a régi iráni népdalokat a barokk zene, a jazz és a blues elemeivel.

- Nagyon mélyek a gyökereim. Ezekkel a perzsa énekekkel nőttem fel. Amikor meghallok egy európai dallamot, egy perzsa dal jut róla az eszembe, és fordítva. Tudat alatt valahogy összekeverednek bennem.

Darya Dadvar 25 éves volt, amikor Franciaországba ment, hogy orvosi tanulmányokat folytasson. Ám hamarosan rájött, hogy az éneklés az ő igazi hivatása, és inkább zenét tanult.

A zene egyetemes nyelv, nem foglalkozik a határokkal. Darya Dadvar 12 nyelven énekel. Talán ez az egyik oka annak, hogy oly sokféle nemzetiségű ember érkezett a koncertjére.

- A zene tényleg nem ismer határokat. Például amikor németül éneklek, a közönség ugyanannyira élvezi, mintha perzsául vagy franciául dalolnék. Nagyon gyorsan rájössz, hogy nem a nyelv a kommunikáció eszköze, hanem az, amit érzel. Mivel a dalok a szívemből szólnak, összekapcsolnak a közönséggel. A közönségből áradó energia teszi lehetővé ezt a kapcsolatot.

Az erőteljes szoprán hang birtokában magától értetődőnek tűnt az operaénekesi pálya. De hamarosan egy kalandosabb utat választott.

- Úgy döntöttem, hogy nem leszek olyan operaénekes, aki csupán mások darabjait adja elő. Két hónapig énekeltem a Compiègne opera szólistájaként, amikor rájöttem, hogy a saját utamat akarom járni. Van saját mondanivalóm, és vállalom a kockázatot. Nagyon élveztem – mesélte az énekesnő.

A koncerten egyebek mellett felcsendült Mehrdad Baran iráni zeneszerző műve, amely egy nosztalgikus perzsa költemény alapján készült.

- Amikor felfedeztem, hogy a Kucheh (Sikátor) című versnek milyen erős a vizualitása, minden egyes képre írtam egy dalt ahelyett, hogy megzenésítettem volna a költeményt, mint a zeneszerzők általában – mondta Mehrdad Baran.

A cikk megosztásaKommentek

kapcsolódó cikkek

Elhunyt Bernard Hill, a Gyűrűk ura Théoden királya

Hangok és fények – pécsiek a Magyar Zene Házában

A moldovai kisebbségek is megmutatják magukat az idei Balkan Trafik! fesztiválon