Átírják a James Bond-könyveket, ma már nem píszí a szövegük

Mindegyiket át kellene dolgzoni?
Mindegyiket át kellene dolgzoni? Szerzői jogok Liz Hafalia/San Francisco Chronicle
Írta: Euronews/ÁG
A cikk megosztásaKommentek
A cikk megosztásaClose Button

A regények újrakiadása a rasszokra utalások eltávolításával történik majd.

HIRDETÉS

Változott a világ, ami fölött korábban szemet hunyt a közvélemény, ma már kínossá válhat. Ilyenek a rasszista vagy bármilyen alapon diszkriminatív utalások, a gyűlöletbeszédnek pedig ma már minden formája elfogadhatatlan. Az utóbbiból ha nem is, de az előbbiekből akadnak a James Bondról szóló könyvekben, így a hetven éve futó sztorit az új kiadásokban korrekt megfogalmazásúra kell adaptálni.

A Guardian értesülései szerint a kémregényeket érintő változtatások közé tartozik "az N-betűs szó eltávolítása" és a mellékszereplők etnikai hovatartozására való utalások elhagyása. 

A néger szó használata a XX. századi embernek nem pejoratív, de a XXI. században már bántónak számít, noha a szövegkörnyezet mindig mutatja, hogy milyen szándékkal írnak be egy adott szót a mondatba.

AP Photo
Az író, Ian Fleming és a karaktert alakító színész, Sean Connery 1964-benAP Photo

Lassan 70 éve töretlen a rajongás

Áprilisban lesz 70 éve, hogy megjelent a Casino Royale, Ian Fleming első könyve, amelyben Bond brit kém szerepelt. Ebből az alkalomból a thrillerek teljes sorozatát újra kiadják.

A szerző műveinek jogait a Ian Fleming Publications Ltd birtokolja, érzékeny olvasókat alkalmazott, hogy nézzék át a szövegeket, és tegyenek változtatási javaslatokat. 

Az újra kiadott könyvek a Telegraph cikke szerint egy nyilatkozatot is tartalmazni fognak, amely elmagyarázza a változtatásokat, közli az olvasóval, hogy a könyvet egy olyan korban írták, amikor a mai olvasók számára sértőnek tűnő kifejezések vagy utalások még mindennaposak voltak.

GEOFF CADDICK/AP
A Bond-őrületet mutatja, hogy bélyegek is készültek a megfilmesített képregények alapjánGEOFF CADDICK/AP

Disznók a vályúnál

A Bond-könyvek számos változtatása a feketék ábrázolása körül történik. Az Élni és halni hagyni című könyvben Bond megjegyzése, miszerint az arany- és gyémántkereskedelemben dolgozó afrikai bűnözők "eléggé törvénytisztelő fickók, azt hiszem, kivéve, ha túl sokat ittak", egyszerűen "eléggé törvénytisztelő fickók, azt hiszem" - írja a Telegraph.

Egy másik változtatás egy olyan jelenetben történt, amikor Bond egy harlemi éjszakai klubba látogat, és a "közönség liheg és röfög, mint a disznók a vályúnál" utalást "Bond érezte a teremben lévő elektromos feszültséget" -re változtatták.

AHMET BARAN/AP
Ian Flemming író 1963-ban egy vonatnál pózolt Isztambulban az Oroszországból szeretettel sajtóeseményénAHMET BARAN/AP

Roald Dahl sem úszta meg

A kiadó tájékoztatása szerint olyan változások kerülnek a szövegbe, amik a karaktert megteremtő szerző szellemiségében születtek, és arra biztatják az embereket, hogy olvassák újra a könyveket az új kiadás után.

A változtatások a Roald Dahl könyvein végrehajtott módosításokat megelőző felháborodást követően történtek, az érzékeny olvasók felülvizsgálata után Dahl esetében is megváltoztatták a szövegeket.

A 2022-es kiadásokban a Dahl-könyvekben már igyekeztek kerülni a kövér, a csúnya vagy az állatias kifejezéseket, és olyanokkal helyettesítették, mint például a hatalmas vagy a bestiális.

A cikk megosztásaKommentek

kapcsolódó cikkek

Christopher Nolan rendezheti a két további James Bond-epizódot

Nő is lehet James Bond?

Ő volt maga James Bond