Newsletter Hírlevél Events Események Podcasts Videók Africanews
Loader
Hirdetés

Darfur-jelentés: fotóriport egy elfeledett háború frontvonaláról

Újonnan menekült családok Tawila szélén: a beáramlás a világ legsúlyosabb humanitárius válságai közé taszítja a települést
Újonnan kitelepített családok bukkannak fel Tavilánál, menekülnek a harcok sújtotta térségekből; az áradat súlyos humanitárius válságot okoz. Szerzői jogok  Courtesy of Peter Biro/European Union
Szerzői jogok Courtesy of Peter Biro/European Union
Írta: Monica Pinna
Közzétéve: A legfrissebb fejlemények
Megosztás Kommentek
Megosztás Close Button

Darfur húsz éve háborúban Peter Biro svéd fotós objektívén át: világ felejt, szenvedés marad, figyelmünknek sem szabad eltűnnie

Darfur jelenleg a szudáni háború egyik leginkább sújtott térsége, ahol a mostani események sok tekintetben visszhangozzák – és bizonyos értelemben meg is ismétlik – a 2000-es évek elejének erőszakát.

HIRDETÉS
HIRDETÉS

Peter Biro, újságíró és humanitárius segélymunkás akkoriban a helyszínen járt, és dokumentálta, ahogy a szudáni kormány és a vele szövetséges dzsandzsavíd milíciák kíméletlen hadjáratot folytattak a lázadó csoportok és a civil lakosság ellen Darfurban, több százezer embert megölve és milliókat elűzve otthonukból.

A Euronews tudósítójaként évekkel később találkoztam Peterrel, amikor a világ különböző humanitárius válságairól tudósítottam a csatorna zászlóshajó műsorának, az Aid Zone.Szudánban akkor is háború dúlt, és a nemi erőszak továbbra is a háború eszköze volt.

Ebben a fotóesszében a Peter által húsz éve készített felvételek visszaköszönnek a ma készített képeken, amikor most, az ország legújabb polgárháborújának negyedik évében visszatér. „A történelem ismétli önmagát” – mondta nekem. „A sebek azonban mélyebbek, a civilek ismét az erőszak ördögi körébe szorulnak.”

Tawila: háború, betegség és elűzetés szorításában

„Először több mint két évtizede jártam Szudán Darfur régiójában, amikor a világ még csak kezdte felfogni az első háború valódi léptékét. Emlékszem a porra, a hosszú utazásokra a települések között, és azokra az emberekre, akik már akkor is túl sokat veszítettek, mégis rendületlenül kitartottak. Akkoriban az erőszak egyszerre tűnt közvetlennek és felfoghatatlannak: felperzselt falvak, beszámolók tömeggyilkosságokról és civilek megerőszakolásáról. Úgy mentem el, hogy azt hittem, ennél rosszabb már nem történhet.

Most, Szudán jelenlegi háborújának harmadik évében visszatérve látom, mennyire tévedtem.

Észak-Darfurban, Tawilában ér utol igazán ez a felismerés. Távolról nézve a város ponyvákból és rögtönzött menedékekből összeálló, szemhatárig nyúló folttengerré olvad. Vékony füstcsíkok szállnak fel a tűzhelyekből, a szél pedig műanyag- és szövetdarabokat kap fel, mintha az egész telep bármelyik pillanatban széthullhatna.

Tawila látképe érzékelteti az észak-darfuri belső menekülés mértékét. A rögtönzött menedékek túlterhelik a vízellátást, a higiénés rendszereket, az egészségügyi szolgáltatásokat és az élelmiszer-segélyezést (2026).
Tawila látképe érzékelteti az észak-darfuri belső menekülés mértékét. A rögtönzött menedékek túlterhelik a vízellátást, a higiénés rendszereket, az egészségügyi szolgáltatásokat és az élelmiszer-segélyezést (2026). Courtesy: Peter Biro/European Union

Mégis, ami a legjobban szíven üt, nem a lépték, hanem az ismerősség. Ugyanazok a mintázatok ismétlődnek: az elűzetés, a veszteség, az erőszak, az az érzés, hogy az embereket ismét a puszta túlélés határára szorítják.

Idős asszony pihen egy rögtönzött menedék előtt. Az idősek a legsebezhetőbbek közé tartoznak; sokan napokig gyalogolnak, mire elérik a menedéket az erőszak elől menekülve (2026. január).
Idős asszony pihen egy rögtönzött menedék előtt. Az idősek a legsebezhetőbbek közé tartoznak; sokan napokig gyalogolnak, mire elérik a menedéket az erőszak elől menekülve (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Megdöbbentő, de ma már mintegy 700 ezren élnek Tawilában és környékén, így ez a világ egyik legnagyobb belső menekülttábora. A számok szinte felfoghatatlanok, amíg az ember saját szemével nem látja őket: a végtelen sorokban álló kunyhókban, a vízvételi helyeknél tolongó tömegekben, abban a hihetetlenül sűrű emberi szükségben, amely egyetlen helyre sűrűsödött.

Afrah négy kisgyermekével érkezett Tawilába, miután az El Fasher elestét követően 2025 októberében ismétlődő támadások érték őket. Családjának nagy részét elveszítette (2026. január).
Afrah négy kisgyermekével érkezett Tawilába, miután az El Fasher elestét követően 2025 októberében ismétlődő támadások érték őket. Családjának nagy részét elveszítette (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

A 2023 áprilisában kirobbant háború – hatalmi harc a Szudáni Fegyveres Erők és a félkatonai Gyorsreagálású Támogató Erők (RSF) között – kívülről nézve újabb, ellenőrzését vesztett politikai válságnak tűnhet. Itt, Darfurban azonban beleolvad valami régebbibe és mélyebbe. Ugyanazok a törésvonalak nyílnak fel, amelyeket húsz éve láttam: a föld, az identitás, a hatalom körüli ellentétek, most még mélyebbre hasadva.

Tawila az utolsó menedékhellyé vált; az emberek azért érkeznek ide, mert már egyszerűen nincs hová máshová menniük.

Frissen elűzött családok Tawila peremén, a harcok sújtotta térségekből menekülve. Az érkezők áradata Tawilát a világ egyiklegsúlyosabb humanitárius válsággócává tette (2026. január).
Frissen elűzött családok Tawila peremén, a harcok sújtotta térségekből menekülve. Az érkezők áradata Tawilát a világ egyik legsúlyosabb humanitárius válsággócává tette (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Olyan családokkal találkozom, amelyek nem egyszer, hanem többször menekültek már, egyik törékeny menedékből a másikba. Minden egyes költözéskor újabb dolgokat veszítenek: hol a holmijukat, hol az állataikat, a megtakarításaikat, a kapcsolataikat, vagy magát az életüket. A „reziliencia”, ez a humanitárius munkában oly sokat használt szó kézzelfogható itt: az emberek újra és újra építkeznek, megosztják, amijük maradt, és mennek tovább. De ez az erő is végletekig feszül. Csak bizonyos számú alkalommal lehet elölről kezdeni, mielőtt még a legerősebbek is széthullanak. Az infrastruktúra már régen összeomlott a nyomás alatt: a vízvételi pontok túlterheltek, az egészségügyi ellátás és az élelmiszer-ellátmány a végletekig ki van feszítve. A segélyrendszerek, amelyek korábban is törékenyek voltak, alig bírják tartani a lépést.

Elűzött családok indulnak Tawila határán túlra szekerekkel, hogy szalmát vagy tűzifát gyűjtsenek a menedékekhez – ez a kevés megélhetési lehetőségek egyike (2026. január).
Elűzött családok indulnak Tawila határán túlra szekerekkel, hogy szalmát vagy tűzifát gyűjtsenek a menedékekhez – ez a kevés megélhetési lehetőségek egyike (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Visszagondolok arra, amikor először jártam a térségben – előbb 2004-ben a Csád–Szudán határon, amikor az emberek átmenekültek, majd 2006-ban Darfurban –, amikor a bejutás nehéz volt, de nem lehetetlen, és a világ figyelme, ha rövid időre is, mégis valamiféle lendületet adott.

Idős asszony menekül a darfuri harcok elől tövisbokrokból tákolt menedékben. Csád–Szudán határ, 2004.
Idős asszony menekül a darfuri harcok elől tövisbokrokból tákolt menedékben. Csád–Szudán határ, 2004. Courtesy: Peter Biro/European Union

Mostanra a bizonytalanság, a megrongálódott utak és a fegyveres csoportok által bevezetett korlátozások teszik rendkívül nehézzé az olyan helyek elérését, mint Tawila. A válság egyszerre óriási és nagyrészt láthatatlan.

Talán ez nyugtalanít a legjobban.

Egy asszony sétál a homokban szamarával. Az újonnan érkezett családok gyakran az állatokra támaszkodnak, hogy azok vizet, élelmet és menedékanyagokat szállítsanak a táboron keresztül (2026. január).
Egy asszony sétál a homokban szamarával. Az újonnan érkezett családok gyakran az állatokra támaszkodnak, hogy azok vizet, élelmet és menedékanyagokat szállítsanak a táboron keresztül (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Az itteniek hónapokig tartó ostromot éltek át, különösen azok, akik Észak-Darfur fővárosából, El Fasherből menekültek. Azt mesélik, hogy az utak tele voltak gyalogló családokkal vagy szekerekre pakolt holmikkal, akik vitték magukkal, amijük még maradt. Útközben sokakat fegyveresek állítottak meg, kirabolták, megverték, szexuálisan bántalmazták, néha meg is ölték őket. Egy asszony, Jawaher meséli, hogy egy kis csoporttal menekült, amikor az RSF harcosai feltartóztatták őket. Megverték, elvették mindenét, még a cipőjét is. Aztán tüzet nyitottak. Két embert, akivel együtt utazott, a szeme láttára öltek meg.

És ehhez jön még a betegség és az éhség lassú erőszaka.

Kolera terjed a táborban a szennyezett víz és a túlzsúfoltság miatt. Kanyaró is felüti a fejét azokban a közösségekben, ahol az oltási programok már régóta akadoznak. Az egészségügyi dolgozók erejükhöz mérten mindent megtesznek, de a hiányosságok szembetűnőek. Egyszerűen túl kevés a készlet.

Sátrak, szövetdarabok és kartonlapok alkotnak törékeny otthonokat. Sok család arról számol be, hogy naponta csak egyszer eszik, ami jól mutatja, hogyan rontja az élelmiszerhiány a gyerekek egészségi állapotát (2026).
Sátrak, szövetdarabok és kartonlapok alkotnak törékeny otthonokat. Sok család arról számol be, hogy naponta csak egyszer eszik, ami jól mutatja, hogyan rontja az élelmiszerhiány a gyerekek egészségi állapotát (2026). Courtesy: Peter Biro/European Union

Talán az alultápláltság a legszembetűnőbb jele annak, milyen súlyossá vált a helyzet. Egy, az Európai Unió által támogatott táplálóközpontban vékony karú, felpüffedt hasú gyerekeket látok, testük már most legyengült. Anyák mesélik, hogy kevesebbet esznek, csak hogy a gyerekeik egyáltalán ehessenek. Ilyen döntés elé senkit nem lenne szabad állítani.

Az 50 éves Halom súlyosan alultáplált unokáját hozta a táplálkozási klinikára. A múlt hónapban Tawilába érkező, 5 év alatti gyerekek több mint 75%-a akut alultápláltsággal küzdött.
Az 50 éves Halom súlyosan alultáplált unokáját hozta a táplálkozási klinikára. A múlt hónapban Tawilába érkező, 5 év alatti gyerekek több mint 75%-a akut alultápláltsággal küzdött. Courtesy: Peter Biro/European Union (January 2026).

Emlékszem, húsz éve úgy éreztem, hogy a nemzetközi válasz – bármennyire tökéletlen is – legalább sürgősségérzetet tükrözött. Volt felháborodás, figyelem, politikusok és hollywoodi színészek gyakoroltak nyomást.

Egy asszony és unokája rögtönzött menedékükben, miután elmenekültek a darfuri harcok elől (2004).
Egy asszony és unokája rögtönzött menedékükben, miután elmenekültek a darfuri harcok elől (2004). Courtesy: Peter Biro/European Union

Ma Szudán olyan válságnak tűnik, amely helyért küzd egy már amúgy is túlzsúfolt és megtépázott világ napirendjén. Kevés a finanszírozás. Szétszórt a figyelem. A segélyszervezeteknek lehetetlen döntéseket kell hozniuk arról, ki kap segítséget, és kinek kell várnia.

A tábor vízvételi pontjainál a nők és a gyerekek gyakran órákig várnak, mire megtölthetik edényeiket. Csak a lakók töredékének van megbízható hozzáférése a vízhez (2026. január).
A tábor vízvételi pontjainál a nők és a gyerekek gyakran órákig várnak, mire megtölthetik edényeiket. Csak a lakók töredékének van megbízható hozzáférése a vízhez (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Mindez arra kényszerít, hogy szembenézzek egy még keményebb igazsággal: tartós figyelem, politikai akarat és a szükségletek mértékéhez igazodó erőforrások nélkül a történelem óhatatlanul megismétli önmagát.

A rendelők túlterheltek az újonnan érkezők miatt, miközben a személyzet, a gyógyszerek és a felszerelések hiánya minden vizsgálatot lelassít (2026. január).
A rendelők túlterheltek az újonnan érkezők miatt, miközben a személyzet, a gyógyszerek és a felszerelések hiánya minden vizsgálatot lelassít (2026. január). Courtesy: Peter Biro/European Union

Az itt rekedt emberek számára a túlélés a törékeny segélycsatornákon múlik, azon, hogy átjutnak-e az ellátmányok, idejében megérkezik-e a következő szállítmány. De részben azon is, hogy a világ hajlandó-e elég közelről odanézni, és törődik-e velük.”

Ugrás az akadálymentességi billentyűparancsokhoz
Megosztás Kommentek

kapcsolódó cikkek

Sir Don McCullin: a fotózás adott értelmet az életemnek

Az ellenállás művészete: Ayna Moazzen iráni fotós az identitásról és a kulturális hidak építéséről

Művészi benyomások: Rankin és Phillip Toledano a mesterséges intelligenciáról