rendkívüli hír
Ez a tartalom nem elérhető az ön régiójában

A japán olimpiai falvakban már most teljes gőzzel folyik a munka

euronews_icons_loading
A japán olimpiai falvakban már most teljes gőzzel folyik a munka
Szerzői jogok  euronews
Betűméret Aa Aa

Japánban, egy évvel a jövő nyárra halasztott olimpiai játékok előtt sok város szorosabbra fogja az együttműködést a világ különböző pontjaival. A Spotlight stábja az olimpiai falvakban járt.

A koronavírus járvány miatt a tokiói olimpiai és paralimpiai játékokat egy évvel elhalasztották. A szervezők azonban nem álltak meg: teljes gőzzel folynak az előkészletek, ez igaz az ún. olimpiai falvakra is, ahol a versenyzők a játékok ideje alatt laknak majd.

“Bár még sok kihívás áll előttünk, továbbra is keményen dolgzunk, hogy jövőre teljesen felkészülten fogadhassuk a sportolókat. Reméljük, hogy az olimpiai játékok a járványból való talpraállás szimbulómává válnak, jelképezve azt a bátorságot és szolidaritást, amit az emberek világszerte tanúsítottak" - mondta Toshiro Muto, a szervezőbizottság vezetője.

Maebashi az egyik ilyen kis közösség, amely nemzetközi szolidaritásról tett tanúbizonyságot. Míg más városok kulturális és gazdasági feladatokra koncentrálnak, Maebashi Dél-Szudánból érkező sportolóknak ad otthont már most, mert ezek a versenyzők a hazájukban dúló fegyveres konfliktus miatt nem tudnak otthon készülni.

"Dél-Szudán nehéz helzetben van. Úgy gondoltuk, az a sportszerű, ha Maebashi így próbál segíteni, és idehoztuk a sportolókat" - magyarázta Kazuhiko Kuwabara, Maebashi városi tanácsának sportügyekért felelős menedzsere. "Már nagyon vártuk az olimpiát.Természetesen a japán versenyzőknek drukkolunk, de nekünk most kétszer olyan izgalmas lesz szurkolni, mert a dél-szudániak is kedvesek a szívünknek" - tette hozzá.

A dél-szudánia fiatalok tavaly november óta edzenek, és a játékok elhalasztásának ellenére örömmel fogadták őket. Itt tartózkodásuk összes költségét japánok adományaiból állják.

"Megváltozott az életünk. Nagyon kemény körülmények között edzettünk... itt egy új világ várt ránk, egy csomó dolog, szóval, érdekes időszak ez nekem" -mondta egyikük, Kutjang Michael Machiek.

A város sok lakója ajánlotta fel segítségét. Hiroshi Yoshino edző is.

"Tanárként megszűnt az állásom, így örömmel segítek a dél-szudáni atlétáknak" - fogalmazott.

A helyiek minden elkövetnek, hogy a vendégek otthon érezzék magukat.

Shohei Sato, a Dél-Szudánt Segító Bizottság elnöke ólókat mutatott, amelyeket ők készítettek.

"Ezeket hordva a dél-szudáni atléták, akik most itt élnek, nem érzik egyedül magukat, nem szomorkodnak, mert érzik, hogy az egész itteni közösség mellettük áll" - mondta.

A következő város: Yamada-Machi. A kis tengerparti település története a 17. századig nyúlik vissza, amikor is egy holland hajó ütközött a partnak. A szigetet ma Oranda Jimának, vagyis Holland Szigetnek nevezik.

Yamada Machit lerombolta a 2011-es földrengés és cunami. A nemzetközi segítségnek hála, főleg Hollandia segített nekik, sikerült újááépíteni. Most holland karatésokat lát vendégül a város.

“Ki akartuk feljezni a hálánkat azért a segítségért, amit akkor kaptunk. Rengeteg ember segített, hogy az Oranda Jima ház felépülhessen. Az ötlet lényege az volt, hogy legyen egy hely, ami olyan mint valami klub a diákoknak, ahová iskola után benézhetnek" - mondta Shinitsu Sato, a város polgármestere.

Ahogyan a legutóbbi Rögbi Világkupa, úgy az olimpia ideje alatt is Yamada lakói be akarják bionyítani, mennyire vendégszeretőek a japánok.

A koncepciót errefelé csak úgy emelgetik, hogy “omotenashi”. A hagyományos tea-ceremónia, az ősi japán szokás lényege a vendég köszöntése, a vendég igényeinek maximális kielégítése.

Sohen Yamada, a Sohen Tea Iskola mestere így fogalmaz: "Megtisztítjuk elménket a nem ide illő gondolatoktól, hogy empatikus vendéglátók lehessünk, akik érzik, mik a vendég igényei, és milyen nehézségekkel küzd."