Így lesz Macedónia VJK-ból Észak-Macedónia

Alekszisz Ciprasz görög és Zoran Zaev macedón kormányfő is sikerként értékelte kettejük megállapodását a régóta húzódó névvita rendezéséről. Az egyezségnek ugyanakkor mindkét országban és nemzetközi téren is akadnak bírálói, akik szerint több kérdés rendezetlen maradt, és túl gyors a tervezett menetrend.
A megállapodás szerint Macedónia neve ezentúl bel- és külföldi használatban is Észak-Macedónia lesz, lakosait macedónoknak, illetve az Észak-Macedón Köztársaság állampolgárainak nevezik majd. A nyelvüket macedónnak hívják, az alkotmányukból minden irredenta utalást eltávolítanak, és csak ezután kezdhetik meg csatlakozási tárgyalásaikat a nemzetközi szervezetekkel.
A macedón kritikák azt vetik fel, hogy sokan a Severna Macedonia nemzetközi elnevezésben bíztak. Számos görög pedig azt rosszalja, hogy az egyezségben Görögország elismeri a macedón nyelv önállóságát, noha Alekszisz Ciprasz szerint a macedón alkotmány egyértelműen elhatárolja majd a nyelvet és a népet is az ősi makedónoktól.
A megállapodást a felek júniusban írják alá, Athén erről hivatalosan értesíti az Európai Uniót és a NATO-t is. A hó végi EU-csúcs az unióba, a júliusi NATO-csúcs pedig a NATO-ba hívja meg Észak-Macedóniát, ahol még idén népszavazáson döntenek az alkotmány módosításáról. Ezt aztán a szkopjei parlament hajtja végre. Az athéni törvényhozás még idén, A NATO pedig jövőre ratifikálhatja a két ország megállapodását.
Görögország eddig a saját, északi Makedónia tartományát érintő esetleges szkopjei területi igények indokával tiltakozott Macedónia neve ellen, amely ezért Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságként szerepelt a nemzetközi dokumentumokban, alkotmányában azonban nincs utalás Jugoszláviára.