NewsletterHírlevélEventsEsemények
Loader

Find Us

FlipboardLinkedin
Apple storeGoogle Play store
HIRDETÉS

A Stuart Máriával kezdődött az olasz évad Londonban

Együttműködésben a
A Stuart Máriával kezdődött az olasz évad Londonban
Írta: Euronews
A cikk megosztásaKommentek
A cikk megosztásaClose Button

Két fantasztikus énekesnő a rivális skót és angol királynő szerepében Londonban. Donizetti Stuart Máriáját a Covent Gardenben és a National Portrait Gallery-ben állították színpadra Joyce DiDonato és Carmen Giannattasio főszereplésével.

A darabban hangzanak el a legdurvább szavak, amelyeket valaha is operában énekeltek.

Donizetti Stuart Máriájában szerelmi és hatalmi riválisát, saját unokatestvérét, Erzsébetet, Anglia királynőjét nevezi Bloeyn-fattyúnak, hitvány, trónra nem méltó ribancnak a címszereplő skót királynő.

A két szörnyű vetélytársat az operaszínpadok két igazi sztárja, a mezzoszoprán Joyce DiDonato és a szoprán Carmen Giannattasio alakítja.

- Ami kivételes és minden egyes alkalommal meg tud lepni engem, az ez az összecsapás közöttük. Semmi ehhez fogható nincs egyetlen operában sem – mondta Joyce DiDonato az euronews-nak a bemutató után.

Az amerikai énekesnő szívesen visszamenne az időben, hogy lássa, ahogyan Donizetti azt mondja erről a jelenetről, hogy “ó, ez de jó lett”.

- Akkoriban elég kockázatos lehetett bemutatni ezt, és olyan szavakat használni a színpadon, hogy hitvány fattyú – tette hozzá.

Donizetti elsősorban a katolikus olaszoknak írta a darabjait a XIX. század első felében. Úgyhogy tudta, hogy Máriát tisztelnie kell egy kicsit.

- Ez a két iszonyatosan befolyásos, törékeny, ugyanakkor erős nő tökéletesen kiáll a saját igazáért. Máriának ez a katolicizmus igazsága, annak igazsága, hogy Erzsébet nem a trón jogos örököse, a méltóság és saját női mivolta igazsága – fogalmazott a világhírű mezzoszoprán.

Azt Carmen Giannattasio is elismeri, hogy a darab nyilvánvalóan Mária nézőpontjából, a katolikus nézőpontból mutatja be a történetet. Mária válik hőssé, ő lesz az, aki az életét áldozza a politika oltárán.

- De azért ne felejtsük el, hogy ő sem volt – távolról sem – egy angyal. Jópár szerető, jónéhány gyilkosság. Mindent bevetett – mondta az olasz szoprán. – És ami mindennél jobban frusztrálta Erzsébetet, hogy bár a hatalma óriási volt, hiszen ő volt az angol királynő, mindent megkaphatott, mindene megvolt, nem kaphatta meg pont annak a férfinak a szerelmét, akire egyedül vágyott. Ez magyarázza a csábító jelenetet, amit egyébként nyugodtan nevezhetnénk nemierőszak-kísérleti jelenetnek is – jelentette ki Carmen Giannattasio.

A darabban az olasz énekesnő úgy érezte magát, mint egy színésznő.

- Ne feledjük, hogy amikor Monteverdi feltalálta az operát, úgy határozta meg, hogy színjátszás éneklés közben. Szóval először színjátszás, és csak aztán éneklés – magyarázta.

Joyce DiDonatonak talán ez a szerep jelentette eddig a legnagyobb kihívást életében, éneklés szempontjából, drámaiságában és emocionálisan is. Azt mondta, hogy mindenét bele kellett adnnia ebbe a szerepbe, hogy úgy keltse életre Erzsébetet, ahogyan azt ő akarta.

A Stuart Máriával kezdődött a “Suona Italiano”, a legnagyobb londoni olasz zenei fesztivál a Royal Opera House Covent Gardenben. Klasszikus, dzsessz és folkzenei darabok mennek az angol fővárosban, egészen decemberig. A fesztivál egybeesik az olasz uniós elnökség fél évével.

Külön köszönet a londoni National Portrait Gallerynek a különleges forgatási helyszínért, azért hogy Joyce DiDonatót és Carmen Giannattasiót Erzsébet királynő és Stuart Mária festménye alatt kérdezhettük.

A cikk megosztásaKommentek

kapcsolódó cikkek

Verdi sötét drámája: a Simon Boccanegra

Új generáció a Párizsi Operaház nézőterén

Barcelonában a Rigoletto