Ez a tartalom nem elérhető az ön régiójában

Az olimpiai láng a fény az alagút végén – mondta a NOB elnök

Access to the comments Kommentek
Írta: Németh Árpád
Tokió a halasztás bejelentése után
Tokió a halasztás bejelentése után   -   Szerzői jogok  AP Photo/Jae C. Hong

„_Az olimpiai láng a fény az alagút végén_” – így reagált Thomas Bach, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke a 2020-as tokiói játékok legfeljebb egy évvel történő elhalasztására.

Olimpiát békeidőben sose halasztották, három játék viszont a két világháború miatt maradt el.

„_Biztosak lehettek abban, hogy álmaitok valóra válnak_” – üzente Bach a sportolóknak.

Parsons: az emberi élet fontosabb

„_Ebben a pillanatban nem a sport a legfontosabb, hanem az életek megóvása_” – így reagált a döntésre Andrew Parsons, a Nemzetközi Paralimpiai Bizottság elnöke.

Magyarország: üdvözölte a szervezők és a NOB döntését

„_A Magyar Olimpiai Bizottság örömtelinek tartja, hogy mindkét fél elkötelezett a Játékok megrendezése mellett, és a törlés helyett halasztásról született döntés_” – áll a MOB közleményében. Azt is hozzátették: „_A keddi döntéssel lehetőség nyílt arra, hogy az olimpiai eseményekre való felkészülés körülményei kiegyenlítődjenek, és a magyar sport az egészségügyi helyzet rendeződése után minél hamarabb visszatérhessen a szokott kerékvágásba, hogy jövőre többen és erősebben legyünk ott Tokióban, mint azt idén képzeltük._”

USA: ez a legjobb megoldás

„_Akkor jön el a pillanatotok, amikor újra biztonságos körülmények között találkozhatunk. Semmi kétségem, hogy csapatként túljutunk a nehézségeken_” – írta az amerikai sportolóknak Sarah Hirshland, az amerikai olimpiai és paralimpiai bizottság vezetője.

Németország: ellenőrzés alatt tartani a világjárványt

„_Ezzel a döntéssel a világ tudomására hoztuk, hogy a sportban is mindent és mielőbb megteszünk a világjárvány megfékezése érdekében_” – írta Alfons Hörmann, a Német Olimpiai Sportszövetség elnöke közleményében.

Kína és Oroszország még nem reagált

Kína, ahonnan a koronavírus-járvány elindult, és a 2020-as olimpiai játékoktól eltiltott Oroszország még nem reagált a döntésre.

Ungvári: először a búcsú merült fel bennem

A magyar olimpiai ezüstérmes cselgáncsozó először úgy reagált, hogy a halasztás „_egyet jelent a visszavonulásommal, el vagyok keseredve_”.

Ma már, kissé higgadtabban, a következőt posztolta: „_Sokaknak most a felkészülést kell áthangolni, nekem az egész pályafutásomat át kell gondolnom. Például azt, hogy meg tudom-e csinálni, ki tudom-e húzni 2021-ig, képes leszek-e még egy évig kizsákmányolni a testemet._”

“Sokaknak most a felkészülést kell áthangolni, nekem az egész pályafutásomat át kell gondolnom. Például azt, hogy meg...

Publiée par Ungvári Miklós sur Mercredi 25 mars 2020